Emperor Aleodor, Aleodor Imparat, is a Romanian folktale gathered by Romanian folklorist and writer Petre Ispirescu in 1875 and translated into English in 19th by historian and linguist Robert Nisbet Bain. I did very little to change Nisbet Bain’s skillful translation. I liked his choice of early modern English, I thought it gives Emperor Aleodor a charming old-fashioned patina. Read part one here.Continue reading “Emperor Aleodor, Romanian Folktale, part 2”
What turns a house into a home? Is it the light that peeks inside through its windows? The scents rising from the kitchen? Or is it the people, the mingle of generations, of shared laughter and tears?
While we visited the house where Vlad the Impaler, Vlad Tepes, was born, I asked myself: what was the light like inside? What street noises reached every morning to little Vlad’s room and woke him up? What childhood memories he kept locked in his heart that reminded him of his mother and home – while imprisoned by the Turks? Or when he was fighting them, surrounded by the sights and the stench of war?
Haiku-San, Ocean, a Sunday HaikuContinue reading “Haiku-San, Ocean Haiku”